You are currently browsing the category archive for the ‘music’ category.

Vainhein

Vainhein

Nightmares, provocation and grotesque suggestions are successfully made concrete by the Californian artist Vainhein, who evokes the Leigh Bowery’s sense of performance art, which has revisited under the sign of electro-pop sounds.

 

LE GROTTESCHE SUGGESTIONI ELECTRO-POP DI VAINHEIN

Vainhein

Vainhein

Incubi, provocazione e grottesche suggestioni sono felicemente concretizzati dall’ artista californiana,  Vainhein che evoca il senso della performance art di Leigh Bowery, rivisitato all’ insegna di sonorità elettro-pop.

 

 

www.vainhein.bandcamp.com

 

Roisin-Murphy-Mi-Senti-2014

The iconic Irish pop singer Róisín Murphy has recently released a new EP “Mi senti”(The vinyl Records) where she reinterprets celebrated tracks from Sixties and Seventies Italian music (as “Ancora tu” by  Lucio Battisti, “Pensiero stupendo”, track written by Ivano Fossati for Patty Pravo, “Ancora, ancora, ancora”, legendary track written by Cristiano Malgioglio for Mina, “La gatta”, by Gino Paoli), which represents a genuine new adventure for the artist and makes concrete a catchy work.

“MI SENTI”, IL NUOVO EP DI RÓISÍN MURPHY

Róisín Murphy

Róisín Murphy

L’ iconica cantante pop irlandese Róisín Murphy ha recentemente pubblicato il nuovo EP “Mi senti”(The vinyl Records) in cui reinterpreta celebri brani della musica italiana degli anni Sessanta e Settanta (quali “Ancora tu” di Lucio Battisti, “Pensiero stupendo”, brano scritto da Ivano Fossati per Patty Pravo, “Ancora, ancora, ancora”, leggendario brano scritto da Cristiano Malgioglio per Mina, “La gatta”, di Gino Paoli), il quale rappresenta un’ autentica nuova avventura per l’ artista e concretizza un’ opera accattivante.

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

Baroque suggestions, a magic world featuring angels, fauns, satyrs and nymphs, devils and courtesans. All that is embodied in the work and life of Raja Schwahn-Reichmann, bright restorer, painter, sculptor and collector of antique costumes. The Viennese artist, awarded in 2009 for her work and her picturesque life with the Italian art Mantegna Prize, has successfully made concrete the Nietzschean imperative, making her life an artwork. Visiting the Milanese house of my dear friend Stephan Hamel, I recently ran into the marvelous decorative works she made and I had the chance to see and appreciate the transformations of di Raja, caught on photo. Elegance, irony, provocation, art and a detailed reconstruction and reinterpretation of atmospheres and ages is what shines in the work by this artist of whose name since many years is strictly connected to the Life Ball – charity event which is held in Vienna at the Rathausplatz, joins art, fashion and supports the fight against HIV – where Raja curates its set design. The works she made for 2014 Life Ball edition of whose theme is “the garden of delights giardino” will be seen tonight also via streaming by the Austrian TV channel OrftvThek which will broadcast the event featuring Conchita Wurst, Ricky Martin and for the first time a menswear fashion show, curated by L’ Uomo Vogue which will include celebrated names of fashion scene as Givenchy, Viktor & Rolf, Lanvin, Jean Paul Gaultier, Vivienne Westwood, Etro and Dsquared2. A not to be missed happening to enjoy art and fashion and the genius of Raja Schwahn-Reichmann.

L’ ARTE, ELEGANZA & IRONIA DI RAJA SCHWAHN-REICHMANN

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

Suggestioni barocche, un magico mondo di angeli, fauni, satiri e ninfe, diavoli e cortigiane. Tutto ciò è racchiuso nell’ opera e nella vita di Raja Schwahn-Reichmann, brillante restauratrice, pittrice, illustratrice, scultrice e collezionista di costumi d’ epoca. L’ artista viennese, insignita nel 2009 per il suo lavoro e la sua pittoresca vita del Premio di arte italiana Mantegna, ha felicemente concretizzato l’ imperativo nietzschiano, rendendo la sua vita un’ opera d’ arte. Visitando la dimora milanese del mio caro amico Stephan Hamel, recentemente mi sono imbattuta nelle sue meravigliose opere decorative e ho anche avuto modo di osservare e ammirare le trasformazioni di Raja, immortalate su fotografia. Eleganza, ironia, provocazione, arte e una minuziosa ricostruzione e reinterpretazione di atmosfere ed epoche è ciò che splende nell’ opera di questa artista il cui nome è da anni strettamente legato al Life Ball – evento di beneficienza che si tiene a Vienna presso la Rathausplatz, unisce arte, moda e supporta la lotta contro l’ HIV – di cui Raja cura le scenografie. I suoi lavori per l’ edizione 2014 del Life Ball, il cui tema è “il giardino dei piaceri”, saranno visibili stasera anche via streaming per il tramite della rete televisiva austriaca OrftvThek  che trasmetterà l’ evento di cui saranno protagonisti Conchita Wurst, Ricky Martin e per la prima volta una sfilata di abbigliamento uomo, curata da L’ Uomo Vogue che includerà celebri nomi della moda quali Givenchy, Viktor & Rolf, Lanvin, Jean Paul Gaultier, Vivienne Westwood, Etro e Dsquared2. Un evento imperdibile per apprezzare arte e moda e il genio di Raja Schwahn-Reichmann.

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

 

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

 

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

 

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

 

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

 

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

 

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

 

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

 

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

 

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

The atmospheres by Raja Schwahn-Reichmann

 

A detail of work by Raja Schwahn-Reichmann

A detail of work by Raja Schwahn-Reichmann

 

The transformations by Raja Schwahn-Reichmann

The transformations by Raja Schwahn-Reichmann

 

The transformations by Raja Schwahn-Reichmann

The transformations by Raja Schwahn-Reichmann

 

The transformations by Raja Schwahn-Reichmann

The transformations by Raja Schwahn-Reichmann

 

The decorative works by Raja Schwahn-Reichmann at the Stephan Hamel's house

The decorative works by Raja Schwahn-Reichmann at the Stephan Hamel’s house

 

An afternoon Epicurean interlude at Stephan Hamel's house, featuring Enrico Quinto and Stephan, framed by the decorative work made by Raja Schwahn-Reichmann

An afternoon Epicurean interlude at Stephan Hamel’s house, featuring Enrico Quinto and Stephan, framed by the decorative work made by Raja Schwahn-Reichmann

 

Enrico Quinto and me at the Stephan Hamel's house, framed by a furniture I love, the screen by Raja Schwahn-Reichmann

Enrico Quinto and me at the Stephan Hamel’s house, framed by a furniture I love, the screen by Raja Schwahn-Reichmann

 

 

http://schwahnreichmann.wordpress.com

Teho Teardo and Blixa Bargeld

Teho Teardo and Blixa Bargeld

The genius composer Teho Teardo and the legendary Blixa Bargeld, who recently released the marvelous EP “Spring” will feature on 31st May 2014 in theawesome Barcelona Primavera Sound Festival. A smashing happening which is also available in streaming via Festival’s website, at the following link: http://primaverasound.com/arte-streaming/streaming.html.

 

IL PRIMAVERA SOUND FESTIVAL DI BARCELLONA CON TEHO TEARDO & BLIXA BARGELD

Blixa Bargeld and Teho Teardo

Blixa Bargeld and Teho Teardo

Il geniale compositore Teho Teardo e il leggendario Blixa Bargeld, che hanno recentemente pubblicato il meraviglioso EP “Spring”, saranno protagonisti il 31maggio 2014 del fantastico Primavera Sound Festival di Barcellona. Un formidabile evento che sarà anche disponibile in streaming tramite il sito web del Festival, al seguente link: http://primaverasound.com/arte-streaming/streaming.html.

http://primaverasound.com

 

anna calvi

It will be released on 15th July 2014Strange weather”, the EP by the British singer Anna Calvi, including five covers, two ones made in collaboration with the genius and eclectic David Byrne, which has produced by the brilliant Thomas Bartlett ( who worked with Antony and the Johnsons and Justin Vivian Bond). Anna will perform in Italy on 20th June in Ravenna at the Rocca Brancaleone, on 21st June in Sestri Levante at the Mojotic, on 22nd June in Verona at the Teatro Romano during the Rumors Festival and will feature in the Ypsirock Festival, the three days music event which will be held from 7th to 10th August in Castelbuono, in the area of Palermo. A not to be missed happening to enjoy a bright artist.

“STRANGE WEATHER”, L’ EP DI ANNA CALVI CON. DAVID BYRNE

Anna Calvi

Anna Calvi

Sarà pubblicato il 15 luglio 2014Strange weather”, l’ EP della cantante inglese Anna Calvi, prodotto dal brillante Thomas Bartlett (il quale ha lavoraro con Antony and the Johnsons e Justin Vivian Bond) che include cinque cover, due delle quali realizzate in collaborazione con il geniale ed eclettico David Byrne. Anna si  esibirà in Italia il 20 giugno a Ravenna alla Rocca Brancaleone, il 21 giugno a Sestri Levante al Mojotic, il 22 giugno a Verona presso il Teatro Romano durante il Rumors Festival e sarà protagonista del Ypsirock Festival, l’ evento musicale di tre giorni che si terrà dal 7 al 10 agosto a Castelbuono, nei dintorni di Palermo. Un evento imperdibile per apprezzare una brillante artista.

David Byrne

David Byrne

http://annacalvi.com

Mx Justin Vivian Bond, photo courtesy Justin Vivian Bond

Mx Justin Vivian Bond, photo courtesy of Justin Vivian Bond

The brilliant and iconic artist Justin Vivian Bond – writer, singer, painter, performer artist and actor who wrote “TANGO: My Childhood, Backwards and in High Heels” (Feminist Press Editions), awarded with the Lambda Literary Prize and “Susie Says”, a collaboration with Gina Garan (Powerhouse books), released V’s debut CD “Dendrophile”” in 2011 and “Silver Wells” in 2012, featured in the exhibition “The Fall of the House of Whimsy” at the New York Partecipant Inc. as well as on the stage in many productions like the one with The Big Art Group and appeared in John Cameron Mitchell’s film “Shortbus” – will feature on 10th June 2014 in New York at Le Poisson Rouge along with other artists to celebrate 20 years in New York. A not to be missed happening to enjoy a vibrant artist.

 

MX JUSTIN VIVIAN BOND CELEBRA A LE POISSON ROUGE 20 ANNI A NEW YORK: FELICE TRANSANNIVERSARIO!

Justin Vivian Bond

Justin Vivian Bond

Il brillante e iconico artista Justin Vivian Bond – scrittore, cantante, pittore, performer artist e attore che ha scritto “TANGO: My Childhood, Backwards and in High Heels” (Feminist Press Editions), insignito del Premio Letterario Lambda e “Susie Says”, una collaborazione con Gina Garan (Powerhouse books), ha pubblicato il suo CD di debutto “Dendrophile”” nel 2011 e “Silver Wells” nel 2012, è stato protagonista della mostra “The Fall of the House of Whimsy” presso la Partecipant Inc. di New York come anche sul palcoscenico in molteplici produzioni quali quella con The Big Art Group ed è apparso nella pellicola di John Cameron Mitchell “Shortbus” – sarà protagonista il 10 giugno 2014 a New York presso Le Poisson Rouge unitamente ad altri artisti per celebrare 20 anni a New York. Un evento imperdibile per apprezzare una vibrante artista.

 

www.justinbond.com

 

Einstürzende Neubauten

Einstürzende Neubauten

The legendary German industrial music band Einstürzende Neubauten, headed by the iconic and genius artist Blixa Bargeld will come in Italy on Fall and will perform on 28th November 2014 in Bologna at the Manzoni Auditorium in Bologna, on 29th November in Turin at the RAI Auditorium and on 30th November in Rome at the Auditorium della Musica. The concerts will present the new work by the band, the album “Lament”, which is currently work in progress and will be premiered on 8th November 2014 in Belgium, in Diksmuide. This work tells about the First World War, joins the audio records of the worldwide war prisoners made during 1914-1916 in one of the wider internment camps placed in the area of Berlin, includes the music by the “Harlem Hell Fighters( the first Afro-American combat battalion who supported the French soldiers) and features that those avant-garde sounds, resulting from the use of unusual music instruments (as the pieces of iron and much more) being a leitmotiv of band. Three not to be missed happenings that are a genuine announced success. Waiting for the new album I am pleased of sharing with you, dear FBFers, a series of sounds by the Einstürzende Neubauten I love.

 

UN SUCCESSO ANNUNCIATO: IL TOUR IN ITALIA DEGLI EINSTUERZENDE NEUBAUTEN

 

La leggendaria band tedesca di musica industrial Einstürzende Neubauten, guidata dall’ iconico e geniale artista Blixa Bargeld giungerà in Italia in autunno e si esibirà il 28 novembre 2014 a Bologna presso l’ Auditorium Manzoni, il 29 novembre a Torino all’ Auditorium RAI e il 30 novembre a Roma presso l’ Auditorium della Musica. I concerti presenteranno il nuovo lavoro del gruppo musicale, l’ album concerts “Lament”, che è attualmente in corso d’ opera e sarà presentato in anteprima l’ 8 novembre 2014 in Belgio, a Diksmuide. Quest’ opera parla della Prima Guerra Mondiale, unisce le registrazioni audio dei prigionieri di guerra di tutto il mondo effettuate nel 1914-1916 in uno dei più ampi campi di internamento situato nei dintorni di Berlino, include la musica degli “Harlem Hell Fighters( il primo battaglione di combattimento afro-americano che ha supportato i soldati francesi) ed ha quale protagonista quelle avveniristiche sonorità, derivanti dall’ uso di insolito strumenti musicali ( come i pezzi di acciaio e molto altro) che sono un leitmotiv della band. Tre eventi imperdibili che sono un autentico successo annunciato. In attesa del nuovo album, mi rallegra condividere con voi alcune sonorità degli Einstürzende Neubauten a me molto care.

www.neubauten.org

automat 2

Automat”(Bureau B Records) is what happens when three musicians like Jochen Arbeit (Die Haut, Einstürzende Neubauten), Achim Färber (Project Pitchfork, Prag, Phillip Boa), Georg Zeitblom (Sovetskoe Foto) join together: a sublime experience under the sign of experimentation and the best industrial sound suggestions, dressed up with a bit of dub music. This album which has recently released, tells about the story of four Berlin airports, a steady glide from leaving the apartment to reaching the destination, featuring genius, iconic artists, legendary names of post-punk era as Lydia Lunch, Genesis Breyer P-Orridge & Blixa Bargeld. An album to have for all the ones who love the industrial music.

“AUTOMAT”: LA SUBLIME ESPERIENZA DELLE SONORITÀ INDUSTRIAL

Automat

Automat

Automat”(Bureau B Records) è ciò che accade quando tre musicisti del calibro di Jochen Arbeit (Die Haut, Einstürzende Neubauten), Achim Färber (Project Pitchfork, Prag, Phillip Boa) e Georg Zeitblom (Sovetskoe Foto) si uniscono: una sublime esperienza all’ insegna della sperimentazione e delle migliori sonorità industrial, condite da un pizzico di dub. Questo album, che è stato recentemente pubblicato, racconta la storia dei quattro aeroporti di Berlino, un continuo planare che va dall’ uscire dall’ appartamento al raggiungimento della destinazione, di cui sono protagonisti geniali, iconici artisti, nomi leggendari dell’ era post-punk quali Lydia Lunch, Genesis Breyer P-Orridge e Blixa Bargeld. Un album da avere per tutti coloro che amano la musica industrial.

 

 

Justin Vivian Bond

Justin Vivian Bond

The eclectic, iconic and vibrant artist Justin Vivian Bond along with the singer Michael Stipe will feature as co-chair of New York PS122 (Performance Space 122) in the PS122 Spring Gala 2014, event which will be held on 12th May 2014 in New York at the Diamond Horseshoe in the Paramount Hotel, at 6:30 pm,  to celebrate the freedom of expression by honoring Holly Hughes, John Fleck, Tim Miller with Clara Miller. Here it will perform artists as Monica Bill Barnes and Ira Glass, Ben Cameron, Nath Ann Carrera, Neil Patrick Harris, Lance Horne, Amber Martin, Okwui Okpokwasili, Andrew Ondrejcak and Shara Worden with Khorikos, Elizabeth Streb, Olaf Triebel/Les 7 doigts dela main, Jimmy Van Bramer and Windmill Factory with Leah Siegel.

JUSTIN VIVIAN BOND AL PS122 SPRING GALA 2014 PER CELEBRARE LA LIBERTÀ DI ESPRESSIONE

Justin Vivian Bond

Justin Vivian Bond

L’ eclettico, iconico e vibrante artista Justin Vivian Bond sarà protagonista insieme al cantante Michael Stipe nelle vesti di co-presidente del PS122 (Performance Space 122) di New York del PS122 Spring Gala 2014, evento che si terrà il 12maggio 2014 a New York presso il Diamond Horseshoe nel Paramount Hotel, alle ore 18:30, per celebrare la libertà di espressione, onorando Holly Hughes, John Fleck, Tim Miller con Clara Miller. Ivi si esibiranno artisti quali Monica Bill Barnes ed Ira Glass, Ben Cameron, Nath Ann Carrera, Neil Patrick Harris, Lance Horne, Amber Martin, Okwui Okpokwasili, Andrew Ondrejcak ed Shara Worden with Khorikos, Elizabeth Streb, Olaf Triebel/Les 7 doigts dela main, Jimmy Van Bramer ed Windmill Factory con Leah Siegel.

 

 

www.501auctions.com/ps122

http://ps122.tv/gala2014

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

The release of “Pierrot Lunaire”, new film by Bruce LaBruce, awarded during the latest edition of Berlin International Film Festival with the jury award, has been the successful chance of talking with him about gender, dandyism, love and freedom. The movie he made reinterprets the work by Schönberg, joining to a true story, emphasized by a marvelous photography depicting that queercore aesthetics which made famous the brilliant Canadian filmmaker, dressed up by Expressionist suggestions. It’s an engaging drama giving rise to many reflections about the gender, the freedom of constructing its own dimension and much other. A smashing conversation, embodied in the following interview, as it always happen when I talk with him, pleasant interlude where it shines ideas and visions, those libertarian and libertine ideas, precious, deep words revealing a way of thinking I share and celebrate.

How does it arise Pierrot Lunaire?

“I was approached by the actor Susanne Sachsse and the conductor Premil Petrovic in 2011 to direct a stage version of Schoenberg’s Pierrot Lunaire, with Susanne as Pierrot and Premil conducting the music. We mounted the production at the Hau Theater in Berlin, at the beautiful old Hebbel Am Ufer Theater, and I was quite pleased at how it turned out. I had some good documentation of two of the four performances, which gave me the idea to turn it into an experimental film. So I got funding from the Ontario Arts Council in Canada and my producer Jurgen Bruning got some money from the Medienboard in Berlin so that we could shoot additional material to combine with the stage footage to make the movie”.

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

 

That queercore aesthetics – which is a leitmotiv of your work – now joins to Expressionist suggestions on film, does it result from the theme of movie or instead does it just depict the current dimension of your creative path?

“I’ve always been drawn to German Expressionism, and my interpretation of Pierrot Lunaire gave me the opportunity to explore the aesthetic. I used the conventions of silent film – the overly emotive acting, the intertitles, the melodrama – combined with nods to German Expressionism and Grand Guignol. When I discovered that Schönberg had been heavily influenced by Grand Guignol, the project really began to make sense to me. Grand Guignol was a French theatrical movement in the late 19th Century characterized by the grotesque and the macabre, set in a working class milieu. Decadent yearnings, guilt, and graphic horrors, such as decapitation and amputated body parts, and altered states of consciousness brought on by drugs or hypnosis, were common themes. Even the guillotine, which I incorporated for the “dick-apitation”, was often featured in Grand Guignol!”

Your Pierrot Lunaire follows the same structure of one by Schönberg, though the main difference is Pierrot’s gender. Why did you choose of making a female Pierrot who plays and wants being a man?

“I was intrigued by the fact that in the late 19th Century and early 20th Century, the Cult of Commedia turned Pierrot into a female character. In the 16th Century, Pierrot was a male character who mourned the loss of his wife. As he evolved, he became a powerless, unmanly, brooding, manipulative and obsessively passionate figure, isolated and prone to jealousy and violence. This apparently translated into females playing the role! This cross-gendered role playing gave me the idea to apply the Schönberg piece to a true story that has become a kind of urban legend in Toronto. In the late seventies, a young woman who lived as a man was found out to be a “gender impostor” by his girlfriend’s wealthy father, who forbade him from ever seeing his daughter again. Desolate and enraged, he hired a cab, drove to the outskirts of town, murdered the cab driver and cut off his genitals, and crazy-glued them to his vagina. He then went to show his “real” cock to his girlfriend and her father. It seemed to me like the perfect story for Pierrot Lunaire”.

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

The gender in the story represents the personal tragedy of Pierrot and also an artifice, emphasized by the chapter of movie titled “the dandy”, concerning Pierrot. Why did you use this archetype, is it due to the attitude having both Pierrot and the dandy who follow and/or embody an artificial ritual which becomes lifestyle (oriented to externality in order to be recognized in the way one presents oneself, appear and it does not concern the way of being) or does it arise from other?

“The Dandy archetype is a performative interpretation of masculinity with a feminine edge. “Pure” masculinity is supposed to be natural, unaffected, and unconscious. The Dandy, who is very consciously presenting an image, is already “betraying” this “pure” masculinity. The fastidiousness and theatricality of the Dandy image also go against traditional ideas of masculinity. My film is very much about the performance of gender. Pierrot, a biological female, performs masculinity in his everyday life, and on stage performs a Deitrich-type character – a female performing as a male. So there is layer upon layer of gender performance. The father performs his masculine drag on stage (in Pierrot’s mind), and even Columbine performs femininity, the character played by two different actresses. The male dancers at the burlesque house also perform their masculine drag for Pierrot, a woman posing as a man pretending to be interested in men as sex objects, but actually really wanting to become them and to possess their penises! It’s very complex!

If the dandy would correspond to this artificial image, he would be an empty container of elegance, a mere surface justifying and being the necessary and sufficient condition for its existence, do you agree with that and more specifically what do you think about the archetype of dandy?

“I like this contradiction, that the Dandy performs a kind of “feminized masculinity”. Pierrot in my movie is identified as a “butch dandy”, i.e., he is a biological female performing a more masculine version of the feminized male, perhaps overcompensating for his biological lack as a male. Of course with so many layers of artifice and performance, ultimately one runs the risk of peeling back all the layers to find nothing beneath – an emptiness or void”.

To which extent the stereotypes, misunderstandings, repressions of behavior and frustrations does arise from the paradigm of gender?

“Gender can be very unimaginative and traditional. Obviously even people who are transgendered often succumb to traditional gender stereotypes: the trans-female who tries to be even more feminine than a “real” woman, to outperform her, or the trans-male who overcompensates with macho behavior and a super-swaggering masculinity that can even be hostile to women. But there are also transgendered people who more imaginatively balance masculinity and femininity, or who transcend both by becoming something completely other”.

 

still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

Do you think which is possible to go beyond gender in the human interaction without being marginalized? (it is not about to break of superstructures, it’s about to make them more flexible)

“I’m not always convinced that marginalization has to be such a negative state. If one celebrates difference and uniqueness, one necessarily exists as a kind of outsider. One is going against the grain, being a nonconformist in a conformist world. The most mistrusted people in the world are those who don’t present a recognizable or reassuring image of gender. They are considered pariahs”.

Do you think the genderization of society, human relationships is a easier way to control the masses, though it makes the individual less free?

Well, for me it signifies more a lack of imagination, or even laziness . It’s much easier for parents to impose certain strict gender configurations onto their children, and it’s easier to get by in the world if one conforms to predefined roles. Sometimes it’s also a matter of going against nature or biology, which could be construed as a kind of freedom. But not everyone has the “stomach” for it!

Does the transgender or all the gender neutral approaches and individuals featuring in the contemporary times (as it is evidenced in the life and work of Justin Vivian Bond) represent the freedom, the emancipation of an individual from a genderizing society which divides and creates categories, ghettos by using gender?

“I find artists like Justin Vivian BondVaginal Davis and Zachary Drucker really inspiring because they present such a complex and individualistic and fluid expression of gender. These are people who are unique; they are their own category. Their personae challenge all sorts of conceptions and misconceptions about both masculinity and femininity, and throw into doubt their mutual exclusiveness”.

Gender is not sex, another issue featuring in the film, considered as strictly connected to love, the love of Pierrot for Columbine, a romantic vision, is this idea part of you?

“Love and romance always present the opportunity to transcend gender. One can form a romantic attachment to not only a person, but also to an idea, a movement, an object. If love is blind, then it can be blind to gender. It’s a transcendental force”.

What are your forthcoming projects?

I am developing several film projects, including Ulrike’s Brain, a kind of sequel to my movie The Raspberry Reich, having to do with feminist revolutionaries. I will also be releasing my own perfume later this year, as a kind of performance. It is called “Obscenity”.

 

GENDER, DANDISMO, AMORE & LIBERTÀ: UNA CONVERSAZIONE SEMPLICE CON BRUCE LABRUCE

 

L’ uscita di “Pierrot Lunaire”, nuova pellicola di Bruce LaBruce, insignita del premio della giuria durante l’ ultima edizione del Festival Internazionale del Cinema di Berlino, è stata la felice occasione per parlar con lui di gender, dandismo, amore e libertà. Il suo film reinterpreta l’ opera di Schönberg, che si unisce a una storia vera, enfatizzata da una meravigliosa fotografia che dipinge quella estetica queercore che ha reso famoso il brillante regista canadese, condita da suggestioni espressioniste. È un avvincente dramma che dà vita a plurime riflessioni riguardo al gender, alla libertà di costruirsi la propria dimensione e molto altro. Una formidabile conversazione, racchiusa nell’ intervista che segue, come sempre accade quando parlo con lui, piacevole interludio in cui splendono idee e visioni, quelle idee libertine e libertarie, preziose, profonde parole che svelano un modo di pensare che condivido e celebro.

Come nasce Pierrot Lunaire?

“Sono stato avvicinato dall’ attrice Susanne Sachsse e dal direttore d’ orchestra Premil Petrovic nel 2011 per dirigere una versione teatrale del Pierrot Lunaire di Schönberg’s con Susanne nei panni di Pierrot e Premil che dirigeva la musica. Abbiamo allestito la produzione presso il Teatro Hau a Berlino, nella bel vecchio Teatro Hebbel Am Ufer, mi ha davvero rallegrato il modo in cui è stato prodotto. Avevo un po’ di documentazione di due delle quattro performance, che mi ha dato l’idea di trasformare ciò in una pellicola sperimentale. Così ho ottenuto i finanziamenti dall’ Ontario Arts Council in Canada e il mio produttore Jurgen Bruning ha ottenuto del denaro da Medienboard a Berlino sicché abbiamo potuto girare ulteriori scene da unire al filmato dello spettacolo per realizzare il film”.

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

 

L’ estetica queercore – che è un leitmotiv della tua opera – si unisce adesso a suggestioni espressioniste, ciò deriva dal tema del film o invece dipinge soltanto l’ attuale dimensione del tuoi iter creativo?

“Sono stato sempre attratto dall’ espressionismo tedesco, e la mia interpretazione di Pierrot Lunaire mi ha offerto la possibilità di esplorare l’ estetica. Ho usato i paradigmi del cinema muto – la recitazione oltremodo capace di generare emozioni, gli inter-titoli, il melodramma – abbinato ai gesti dell’ espressionismo tedesco e del Grand Guignol. Quando ho scoperto che Schönberg è stato pesantemente influenzato dal Grand Guignol, il progetto ha davvero iniziato ad avere un senso per me. Il Grand Guignol era un movimento teatrale francese della fine del 19° secolo, caratterizzato dal grottesco e dal macabro, allestito in contesto da classe operaia. Decadenti desideri, il senso di colpa e crudi abomini come la decapitazione e l’ amputazione di parti del corpo, e stati di coscienza alterati derivanti dalle droghe o dall’ ipnosi erano temi comuni. Anche la ghigliottina, che ho incorporato per la “dick-apitation” (“decapitazione del cazzo”), era spesso protagonista del Grand Guignol!”

 

Il tuo Pierrot Lunaire segue la medesima struttura di quello di Schönberg, benché la principale differenza sia il gender di Pierrot. Perchè hai scelto di realizzare una versione femminile di Pierrot che recita la parte dell’ uomo e vuole esser uomo?

“Sono stato intrigato dal fatto che alla fine del 19° secolo e l’ inizio del 20° secolo il culto della Commedia dell’ Arte aveva trasformato Pierrot in un personaggio femminile. Nel 16° secolo Pierrot era un personaggio maschile che piangeva la perdita della moglie. Quando si è evoluto, è divenuto una figura inerme, effeminata, pensierosa, manipolatoria ed ossessivamente appassionata, solitaria e prona alla gelosia e alla violenza. Questo è stato tradotto in donne che recitavano il ruolo! L’ interpretazione di questo ruolo cross-genderizzato mi ha dato l’ idea di applicare l’ opera di Schönberg a una storia vera che è divenuta una sorta di leggenda metropolitana a Toronto. Alla fine degli anni Settanta una giovane donna che viveva come un uomo è stata scoperta di essere “un impostore nel genere” dal benestante padre della sua ragazza che gli ha proibito di vedere sua figlia nuovamente. Afflitto e infuriato ha chiamato un taxi, si è diretto nella periferia della città, ha assassinato il tassista e gli ha tagliato i genitali e li ha follemente incollati alla sua vagina. Poi si è recato a mostrare il suo “vero” cazzo alla sua ragazza e al padre di lei. Mi sembrava la storia perfetta per Pierrot Lunaire”.

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

Il gender nella storia rappresenta la tragedia personale di Pierrot e anche un artificio, enfatizzato dal capitolo del film intitolato “il dandy” che riguarda Pierrot. Perchè ti sei avvalso di questo archetipo, è dovuto al fatto che sia Pierrot sia il dandy seguono e/o racchiudono in sé un rituale artificiale che diventa uno stile di vita(orientato all’ esternalità al fine di essere riconosciuti nel modo in cui uno si presenta, appare e non riguarda il modo in cui si è) o deriva da altro?

“L’ archetipo del dandy è una interpretazione performativa di mascolinità con una punta femminile. La “pura” mascolinità si presume esser naturale, spontanea e inconsapevole. Il dandy, che sta presentando molto consapevolmente un immagine, sta già tradendo questa mascolinità “pura”. La meticolosità e la teatralità dell’ immagine del dandy va anche contro l’ idea tradizionale di virilità. Il mio film riguarda molto la messa in scena del gender. Pierrot, una donna dal punto di vista biologico, inscena la mascolinità nella sua quotidianità e sul palcoscenico recita un personaggio alla Dietrich – una donna che si esibisce come un uomo. Così c’è  una stratificazione della rappresentazione del gender. Il padre rappresenta il suo travestimento maschile sul palco (nella mente di Pierrot) ed anche Colombina, inscena la femminilità, il personaggio interpretato da due diverse attrici. I ballerini alla casa del burlesque inscenano anche il loro travestimento da uomo per Pierrot, una donna che si atteggia da uomo, finge di essere interessata agli uomini come oggetti sessuali, ma allo stato attuale vuole solo essere come loro e possedere i loro peni! È una situazione molto complessa!”

Se il dandy corrispondesse a questa immagine artificiale, sarebbe un vuoto contenitore di eleganza, una mera superficie che giustifica ed è la condizione necessaria e sufficiente per la sua esistenza, sei d’ accordo e più specificamente che ne pensi dell’ archetipo del dandy?

“Mi piace questa contraddizione, che il dandy rappresenti una sorta di “virilità femminilizzata”. Pierrot nel mio film è identificato come “un dandy mascolinizzato”, esempio, è biologicamente donna che rappresenta una versione più maschile dell’ uomo femminilizzato, forse per sovracompensare la sua deficienza biologica come uomo. Naturalmente con molteplici strati di artificio e rappresentazione, in ultimo uno corre il rischio di rimuovere tutti gli strati per trovarci dietro nulla – un vuoto o lo spazio”.

In che misura gli stereotipi, le incomprensioni, le repressioni del comportamento derivano dal paradigma del gender?

“Il gender può essere molto privo di fantasia e tradizionale. Ovviamente anche le persone che sono transgenderizzate sovente soccombono dinanzi ai tradizionali stereotipi di genere: la trans-femminile che prova ad essere ancora più femminile di una “vera” donna, di superarla, o il trans-maschile che sovracompensa con il comportamento da macho e una super-spavalda virilità che può risultare anche avversa alle donne. Ma ci sono anche altre persone transgenderizzate che con più fantasia bilanciano virilità e femminilità o trascendono entrambe per diventare completamente qualcos’ altro”.

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

Susanne Sachsse, still image from Pierrot Lunaire by Bruce LaBruce

Pensi che sia possibile andare oltre il gender nella interazione senza essere marginalizzati? (non è una questione di rompere le sovrastrutture, ma di renderle più flessibili)

“Non sono sempre convinto che la marginalizzazione debba essere una condizione del tutto negativa. Se si celebra la differenza e l’ unicità, si esiste necessariamente come una sorta di outsider. Si va contro il grano, si è anticonformista in un mondo conformista. Le persone più guardate con diffidenza al mondo sono quelle che non presentano una riconoscibile o rassicurante immagine di genere. Sono considerati dei reietti”.

Ritieni che la genderizzazione della società, delle relazioni sia un modo più facile per controllare le masse, anche se rende l’ individuo meno libero?

“Bene, per me equivale più a una mancanza di immaginazione o anche pigrizia. È molto più facile per i genitori imporre alcuni strette configurazioni di gender nei bambini ed è più facile cavarsela nel mondo conformandosi a ruoli predefiniti. Qualche volta è anche un problema di andar contro la natura o la biologia che potrebbe esser costruito come una sorta di libertà. Ma non tutti hanno “lo stomaco” per fare ciò!

Il transgender o tutti gli approcci e individui neutrali al gender protagonisti della contemporaneità (come si evince nell’ opera e nella vita di Justin Vivian Bond) rappresenta la libertà, l’ emancipazione dell’ individuo da una società genderizzante che divide e crea categorie, ghetti avvalendosi del gender?

“Trovo che artisti come Justin Vivian Bond, Vaginal Davis e Zachary Drucker siano davvero di grande ispirazione perché presentano un espressione del gender estremamente complessa, individualistica e fluida. Queste sono persone che sono uniche, sono la loro stessa categoria. La loro personalità cambia ogni sorta di concezione e idee sbagliate riguardo alla virilità e femminilità e mette in dubbio la loro esclusività reciproca”.

Il gender non è il sesso, un’ altra questione protagonista della pellicola, considerata strettamente legata all’ amore, all’ amore di Pierrot per Colombina, una visione romantica, questa idea fa parte di te ?

“L’ amore e la storia d’ amore offrono sempre la possibilità di trascendere il gender. Si può creare un attaccamento romantico non soltanto verso una persona, un’ idea, un movimento, un oggetto. Se l’ amore è cieco, può quindi esser cieco al gender. É una forza transcendentale”.

Quali sono i progetti che hai in cantiere?

“Sto sviluppando diversi progetti cinematografici, che includono Ulrike’s Brain, una sorta di sequel del mio film The Raspberry Reich che ha a che fare con le rivoluzionarie femministe. Lancerò anche il mio profumo nell’ arco di quest’ anno come una sorta di performance. È chiamato “Obscenity”.

Bruce LaBruce

Bruce LaBruce

www.brucelabruce.com

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 2,898 other followers